@prefix config: . @prefix meta: . @prefix rdf: . @prefix rdfs: . @prefix xsd: . @prefix owl: . @prefix dc: . @prefix dcmitype: . @prefix dcterms: . @prefix foaf: . @prefix geo: . @prefix om: . @prefix locn: . @prefix schema: . @prefix skos: . @prefix dbpedia: . @prefix p: . @prefix yago: . @prefix units: . @prefix geonames: . @prefix prv: . @prefix prvTypes: . @prefix doap: . @prefix void: . @prefix ir: . @prefix ou: . @prefix teach: . @prefix time: . @prefix datex: . @prefix aiiso: . @prefix vivo: . @prefix bibo: . @prefix fabio: . @prefix vcard: . @prefix swrcfe: . @prefix frapo: . @prefix org: . @prefix ei2a: . @prefix pto: . ou:tribunal "Sainero Sánchez, Ramón (Vocal)"; dcterms:identifier "2002-48"; dcterms:dateSubmited "2002-10-28T00:00:00"^^xsd:dateTime; dcterms:subject "Lengua Y Literatura"; dcterms:creator "Carolina Pilar Amador Moreno"; dcterms:subject "Linguistica Geografica"; ou:tribunal "Hidalgo, Encarnación (Secretario)"; dcterms:director "Fiona Marcarthur Purdon (Director)", "Fiona Macarthur Purdon"; dcterms:description "La tesis se centra en el análisis lingüístico de las primeras novelasdel escritor irlandés Partrik Macgill. Tanto Children of the dead End,publicada en 1914, como The Rat Pit, que apareció un año después, gozaronde enorme popularidad en Inglaterra y los EE.UU., no así en Irlanda, dondela crítica feroz contra la iglesia católica hizo que se prohibieran. Desdeun punto de vista lingüístico, estas dos novelas constituyen una fuentemuy valiosa para el estudio de la variante dialectal conocida comoHiberno-Englisch(HE) o Irish English, ya que recrean el inglés que se hablaba en Donegal(una zona poco estudiada hasta ahora) durante una época de intenso bilingüismoy contacto de lenguas como fue la última década del siglo XIX.El capítulo primero contiene una introducción de la bibliografía delautor y discute su lugar dentro de la literatura irlandesa, y su propiaformación lingüística, basada en los datos que aparecen en el censo de1901. El capítulo 2 se centra en el análisis sintáctico de algunas de lasestructuras que aparecen en las novelas, como son el uso del artículo,el pronombre reflexivo, y la oración hendida, entre otras (véase el índice),mientras que en el tercer, y último capítulo se presta atención al léxicohallado en las novelas.Tanto el análisis de la sintaxis, como el de léxico revelan una importanteinfluencia de sustrato en el inglés de Donegal. Sin embargo, la existenciade paralelismo entre las estructuras que aparecen en la novela, y el tipode construcciones que a menudo aparecen en investigaciones relacionadascon la adquisición de segundas lenguas nos permite observar esta variantedialectal desde una perspectiva distinta, ya que, en muchos de los casosdiscutidos en este trabajo, los mecanismos que provocan la fosilizaciónde ciertas formas léxicas y sintácticas en el estudiante de segundas lenguas,sirven para explicar la existencia de ciertas estructuras y vocablo"; vcard:url ; dcterms:subject "Linguistica"; ou:programaDoctorado "Filologías Inglesa Y Alemana"; dcterms:title "STUDY AND ANALYSIS OF THE LANGUAGE OF PATRICK MACGILL'S EARLY NOVELS"; ou:tribunal "López Ortega, Ramon (Vocal)"; dcterms:subject "Linguistica Sincronica"; ou:tribunal "García Portosa, Francisco (Presidente)"; a bibo:Thesis; dcterms:subject "Linguistica Aplicada"; ou:tribunal "Filppula, (Vocal)"; ou:autorTesis ; ou:directorTesis .