Esta línea indaga en las consecuencias del contacto entre lenguas, tanto a nivel individual (como en el caso de un hablante bilingüe) como colectivo (cuando una lengua muestra signos de transferencia de otro sistema lingüístico). Los resultados del contacto entre el inglés y el esapñol se estudian en su vertiente individual en el alumno de inglés como lengua extranjera, y en su vertiente colectiva en los anglicismos presentes en el español. También se estudian los resultados del contacto entre el gaélico irlandés y el inglés que dan lugar al inglés hablado en Irlanda o el Hiberno-Inglés.